#TeamNora

Rideau
de Bruxelles

Fantômas court toujours Fantômas, nog altijd op de loop

L'effort historique et persévérant du Rideau de Bruxelles dans l'archivage de ses spectacles, qui ne s'est jamais démenti depuis le lancement du projet Fantômas en 2002, lui a permis d'atteindre une exhaustivité amplement suffisante pour autoriser des visualisations globales comme par exemple celle illustrant ses tournées en Belgique. Het doorzettingsvermogen van het Rideau de Bruxelles bij het archiveren van zijn voorstellingen, dat sinds de lancering van het Fantômas-project in 2002 onverminderd is voortgezet, heeft geleid tot een mate van volledigheid die het mogelijk maakt om visualisaties te creëren die nieuwe inzichten bieden in zowel de geschiedenis van het theatergezelschap als van de theaterwereld in het algemeen. Een voorbeeld hiervan is de visualisatie die de verschillende tournees in België sinds de oprichting van het gezelschap in kaart brengt.
L'archivage documentaire parallèlement accompli par le Rideau de Bruxelles par exemple pour ses affiches, qui a autrefois permis leur numérisation, offre aujourd'hui des possibilités de visualisation globale de l'évolution de leur graphisme. Daarnaast biedt de door het Rideau parallel uitgevoerde documentaire archivering van bijvoorbeeld affiches, die in het verleden volledig zijn gedigitaliseerd, nu onder meer de mogelijkheid om de algemene evolutie in de grafische vormgeving weer te geven.
2002
2003
2005
2009
2016
2019
2022
pour son 60ème anniversaire, le Rideau de Bruxelles souhaite un Répertoire en ligne qui reprendra l'ensemble des spectacles depuis sa Fondation ; originellement en quête de conseils, Christelle Colleaux, archiviste au Rideau, contacte les AML qui lui proposent - expérience pionnière - de partager les données de l'Annuaire du Spectacle que le Rideau complètera voor zijn 60ste verjaardag wilt het Rideau de Bruxelles een Répertoire en ligne samenstellen dat alle voorstellingen sinds zijn oprichting omvat. Christelle Colleaux, archivaris van het Rideau, zoekt advies en neemt contact op met de AML. Deze biedt niet alleen advies, maar stelt ook voor om, voor het eerst, de verzamelde gegevens van zijn L’Annuaire du Spectacle te delen. Deze gegevens zal het Rideau verder aanvullen met informatie uit zijn eigen archieven.
le 16 mars, à la fête du 60ème anniversaire qui se tient dans le grand hall du PBA, a lieu la présentation du répertoire en ligne, devenu un moteur de recherche développé par les AML ; le nom de Fantômas, en hommage aux codirecteurs du Rideau de l'époque, Martine Renders et Jules-Henri Marchant, respectivement adaptatrice et rôle-titre de cette pièce montée 20 ans plus tôt, est donné à cet outil, assez novateur pour l'époque (la photo de plateau en arrière-plan servira d'ailleurs d'illustration sur sa page d'accueil) op 16 maart, tijdens het 60ste verjaardagsfeest in de grote zaal van het PBA, wordt het resultaat van de samenwerking tussen het Rideau en de AML gepresenteerd: Fantômas. Deze vernieuwende zoekmachine, ontwikkeld door de AML, is een eerbetoon aan de toenmalige mededirecteurs van het Rideau, Martine Renders en Jules-Henri Marchant. Twintig jaar eerder hadden zij respectievelijk het stuk bewerkt en de titelrol gespeeld in deze voorstelling, waarvan de foto op de achtergrond als illustratie op de startpagina van de zoekmachine werd gebruikt.
tout en continuant l'archivage de ses spectacles dans Fantômas, le Rideau se lance en 2005 dans l'archivage documentaire : correspondance, livres, photos, affiches... toujours dans un système fourni par les AML, qui s'assurent de l'interopérabilité des données, non seulement entre les deux institutions, mais aussi conformément aux normes internationales terwijl het archiveren van zijn voorstellingen in Fantômas wordt voortgezet, start het Rideau in 2005 ook met de documentaire archivering van correspondenties, boeken, foto's, affiches, ... Dit alles wordt beheerd in een systeem, ontwikkeld door de AML, dat zorgt voor de interoperabiliteit van de gegevens, zowel tussen de twee instellingen onderling als met de geldende internationale normen.
grâce au soutien du PEPs (FWB), le Rideau fait numériser une affiche et jusqu'à 7 photos pour chacun de ses spectacles ; ces fichiers numériques sont stockés dans le système de sauvegarde des AML, alors que parallèlement fusionnent les bases de données des deux institutions het Rideau kan, dankzij de steun van PEP’s (FWB), één affiche en tot wel zeven foto's van elk van zijn voorstellingen digitaliseren. Deze digitale bestanden worden opgeslagen in het back-upsysteem van de AML, terwijl ook de databanken van beide instellingen worden samengevoegd.
pour cause d'obsolescence technologique, Fantômas le moteur de recherche disparaît... pour renaître via le plugin Seamless, projet prototype développé par les AML que le Rideau est parmi les premiers à implémenter et qui permet, via des appels API, d'afficher directement les informations des spectacles depuis le serveur des AML sur le site qui l'accueille door technologische veroudering komt de zoekmachine Fantômas tot een eind... om opnieuw tot leven te komen via de plugin Seamless, een prototypeproject ontwikkeld door de AML. Het Rideau is één van de eersten die deze plugin gaat implementeren. Seamless maakt het mogelijk om, door gebruik te maken van de informatie-uitwisseling via API, de gegevens over voorstellingen rechtstreeks vanaf de server van de AML weer te geven op de website van het Rideau.
les liens entre les deux institutions se resserrent encore, quand le Rideau, désormais nomade, décide de déposer aux AML l'ensemble de ses archives, tant artistiques que administratives ; leur traitement est confiée à Dominique Dewind, attachée scientifique aux AML qui a entre autres participé à la réalisation de l'Annuaire du Spectacle de band tussen beide organisaties wordt nog sterker wanneer het Rideau, dat niet langer over een vaste locatie beschikt, besluit om al zijn archieven (zowel de artistieke als administratieve) te deponeren bij de AML. Het beheer wordt toevertrouwd aan Dominique Dewind, die als wetenschappelijk medewerker onder meer heeft bijgedragen aan de redactie van L’Annuaire du Spectacle.
le Rideau, encore une fois pionnier, a archivé auprès des AML tous ses websites depuis 2006 (https://rideau.aml-cfwb.be/), ce qui permet non seulement d'en préserver le contenu (tel les interviews de metteurs en scène ou les dossiers pédagogiques) mais aussi de garder la mémoire de l'évolution graphique de ce canal de communication désormais essentiel sinds 2006 heeft het Rideau, wederom vernieuwend, al zijn websites gearchiveerd bij de AML (https://rideau.aml-cfwb.be/). Dit maakt niet alleen het behoud van de inhoud mogelijk, zoals de interviews met regisseurs en lesdossiers, maar ook de bewaring van de herinnering van de evolutie in de vormgeving van dit inmiddels essentiële communicatiekanaal.

Tournées en Belgique Tournees in België

1940
1950
1960
1970
1980
1990
2000
2010
Les années 1940 De jaren 1940
Le tout jeune Rideau de Bruxelles montre déjà une remarquable volonté de mobilité en dépit de la guerre et de ses conséquences et en outre - ce qui ne sera produira plus - quasi équivalente des deux côtés de la frontière linguistique. Het pas opgerichte Rideau de Bruxelles toont, ondanks de oorlog en de gevolgen daarvan, meteen een opmerkelijke mobiliteit, met voorstellingen in het hele land. Bovendien zijn het aantal voorstellingen aan beide zijden van de taalgrens gelijkwaardig, iets wat in de toekomst niet meer zal voorkomen.
Les années 1950 De jaren 1950
Deux fois plus de villes sont visitées par le Rideau en Wallonie, avec une prédilection pour le Nord et la province de Liège, alors que ce nombre reste stable en Flandre, et le restera pendant 30 ans. Het Rideau gaat in Wallonië twee keer zoveel steden bezoeken, met een voorkeur voor het noorden en de provincie Luik. In Vlaanderen blijft het aantal stabiel gedurende een periode van 30 jaar.
Les années 1960 De jaren 1960
Si le nombre de villes visitées en Wallonie augmente peu, elles sont cependant mieux réparties sur tout le sud du pays, y compris dans les provinces de Namur et Luxembourg jusqu'ici un peu délaissées. Hoewel het aantal bezochte steden in Wallonië weinig toeneemt, zijn deze echter beter verspreid over het hele zuiden van het land, inclusief de provincies Namen en Luxemburg, die tot dan toe enigszins verwaarloosd waren.
Les années 1970 De jaren 1970
Nouvelle explosion de la mobilité du Rideau, avec à nouveau presque deux fois plus de villes wallonnes visitées que durant la décennie précédente et une prédilection cette fois pour la province de Hainaut. Door een aanzienlijke toename van de mobiliteit van het Rideau worden nu bijna twee keer zoveel Waalse steden bezocht als in het vorige decennium, met een duidelijke voorkeur voor de provincie Henegouwen.
Les années 1980 De jaren 1980
La mobilité diminue sur l’ensemble du pays au cours de cette décennie. En Wallonie, celle-ci stagne au niveau atteint dans les années 1960, tandis qu’elle décroit sans cesse en Flandre. De mobiliteit neemt gedurende dit decennium in het hele land af. In Wallonië stagneert deze op het niveau dat het in de jaren 1960 had bereikt, terwijl deze in Vlaanderen onophoudelijk afneemt.
Les années 1990 De jaren 1990
Le taux de mobilité du Rideau se maintient en Wallonie, où réapparaît la prédilection pour le nord de la Région. De mobiliteitsgraad van het Rideau blijft stabiel in Wallonië, waar opnieuw een voorkeur voor het noorden van de regio duidelijk wordt.
Les années 2000 De jaren 2000
En Wallonie, le nombre de villes visitées reste parfaitement stable, même si leur répartition géographique se déplace légèrement vers le Nord-Est ; en Flandre seule Courtrai a encore droit à une visite. In Wallonië blijft het aantal bezochte steden stabiel, hoewel hun geografische spreiding iets verschuift naar het noordoosten. In Vlaanderen krijgt alleen Kortrijk nog een bezoek.
Les années 2010 De jaren 2010
Le Rideau nomade connait une nouvelle explosion de sa mobilité en Wallonie mais aussi à Bruxelles ; la Flandre, par contre, est définitivement abandonnée. Het Rideau, dat niet langer over een vaste locatie beschikt, kent andermaal een aanzienlijke toename van mobiliteit in Wallonië en Brussel, terwijl Vlaanderen definitief wordt verlaten.

Graphisme des affiches Grafische vormgeving van de affiches

Claude Etienne
Jules-Henri Marchant
Michael Delaunoy